Taber's Cyclopedic Medical Dictionary, 21st Edition

TREATMENT

TREATMENT

TREATMENT
General

It is nothing serious. No es nada grave. Ce n'est rien de grave.
You will get better. Ud. se mejorará. Vous vous remettrez.
You will need to follow these directions. Tiene Ud. que seguir estas instrucciones. Vous devez suivre ces indications.
You will need to take this medicine until it is finished. Tiene Ud. que tomar esta medicina hasta que se le acabe. Il faut prendre ce médicament jusqu'à le terminer.
You will need to take this treatment until your doctor (nurse) tells you to stop. Tiene Ud. que seguir este tratamiento hasta que el médico (la enfermera) diga que lo deje. Vous devez suivre ce traitement jusqu'à ce que le médecin (l'infirmière) vous dise de l'arrêter.
Take a bath. Tome un baño. Prenez un bain.
A sponge bath. Un baño de esponja. Un bain à l'éponge.
An oatmeal bath. Un baño de harina de avena. Un bain de farine d'avoine.
A cornmeal bath. Un baño de harina de maíz. Un bain de farine de maïs.
Soak in warm water (for 20 minutes three times a day for the next week). [Length and duration of treatment are specified.] Báñese en agua caliente (por 20 minutos tres veces al día durante la semana que viene). Baignez-vous dans de l'eau chaude (pour 20 minutes trois fois par jour pendant la semaine prochaine).
Apply ice (for 20 minutes of every hour for the next 2 days). [Length and duration of treatment are specified.] Ponga hielo (por 20 minutos de cada hora durante los 2 próximos días). Mettez de la glace (pour 20 minutes de chaque heure pendant les 2 jours suivants).
Wash the wound with… Lave la herida con… Lavez la blessure avec…
Apply a bandage to… Ponga un vendaje a… Mettez un bandage à…
Keep the bandage dry and clean. Mantenga el vendaje limpio y seco. Gardez le bandage propre et sec.
Wash your hands thoroughly before and after treatment (caring for the wound/applying drops). Lávese las manos completamente antes y después del tratamiento (cuidando la herida/aplicando gotas). Lavez-vous les mains complètement avant et après le traitement (soignant la blessure/applicant les gouttes).
Apply ointment (lotion/cream/powder). Aplíquese ungüento (loción, crema, polvos). Appliquez un onguent (lotion, crème, poudre).
Keep very quiet. Estése muy quieto. Restez tranquille.
You must not speak. No debe hablar. Vous ne devez pas parler.
Swallow small pieces of ice. Trague pedacitos de hielo. Avalez de petits morceaux de glace.

Diet

In a few days you may eat food. Dentro de algunos días podrá comer. Après quelques jours vous pouvez prendre de la nourriture.
You will need to eat a special (high-protein/low-fat/diabetic) diet. Tiene que estar a una dieta de (alta proteína/baja grasa/diabética). Vous devez suivre un régime de (haute protéine/basses graisses/diabétique).
You may eat… Puede comer… Vous pouvez manger…
Soft foods only. Solamente comida blanda. Seulement de la nourriture molle.
Your regular diet when your symptoms are gone. Su dieta normal cuando terminados sus síntomas. Votre régime normal quand vos symptômes seront terminés.
You may drink… Puede tomar… Vous pouvez boire…
Water Agua De l'eau
Clear liquids (tea, bouillon, Jell-O) Líquidos claros (té, caldo, Jell-O) Liquides clares (thé, bouillon, Jell-O)
All liquids including milk and juices Todo líquido, inclusive leche y jugo Toute liquide, lait et jus y compris
No caffeine (coffee, tea, chocolate, cola) Ninguna cafeína (café, té, chocolate, cola) Pas de caféine (café, thé, chocolat, cola)
Only decaffeinated drinks Unicamente bebidas descafeínadas Seulement les boissons décaféinées

Surgery

You will need an operation on your… (to remove…) Tendrá Ud. que operarse en su… (para quitarle…) Il faut que l'on vous fasse une opération (pour enlever votre…)
You will need tests before the operation (blood tests, chest radiograph, electrocardiogram). [Examiner explains nature of tests and tells patient when and where they will be given.] Tendrá que hacerse análisis antes de la operación (análisis de sangre, radiografía del pecho, electrocardiograma). Il faut que l'on vous fasse des analyses avant l'opération (analyse du sang, radiographie de la poitrine, electrocardiogramme).
You will be in the hospital for [length of time]. [Examiner tells patient when and where the surgery will take place.] Ud. estará en el hospital por [cuanto tiempo]. Vous resterez à l'hôpital pour [combien de temps].

Medication (Use with Numbers and Time)

I will give you something for that. Le daré algo para eso. Je vous donnerai quelque chose pour cela.
I will leave a prescription. Le dejaré una receta. Je laisserai une ordonnance.
Use it as directed [give dosing intervals] until it is gone (until you are told to stop). Tómelo según indicado [intervalo de dósis] hasta terminarlo (hasta que se le diga dejarlo). Prenez-le [intervalle de dose] jusqu'au bout (jusqu'à ce que l'on vous dise d'arrêter).
Take 1 teaspoonful three times daily (in water). Tome 1 cucharadita tres veces al día, con agua. Prenez-en une cuillerée à café trois fois par jour (avec de l'eau).
Take 1 tablespoonful. Tome una cucharada. Prenez-en une cuillerée à soupe.
Mix in [amount] of water (juice) and drink the entire amount. Mescle en [cantidad] de agua (jugo) y beba lo todo. Mélangez avec [quantité] d'eau jus) et buvez le tout.
Gargle. Haga gárgaras. Gargarissez-vous.
Inject the drug into your abdomen (arm, leg, buttock, muscle tissue). Inyéctese la medicina en el abdomen (el brazo, la pierna, la nalga, el tejido muscular). Faites-vous une piqûre du médicament dans l'abdomen (le bras, la jambe, la fesse, le tissu musculaire).
Insert the suppository into your rectum (vagina). Métase el supositorio en el recto (la vagina). Mettez le suppositoire dans votre rectum (votre vagin).
A pill Una píldora Une pilule
Do not crush the tablet (open the capsule). No aplaste el comprimido (no abra la cápsula). N'écrasez pas le comprimé (n'ouvrez pas la capsule).
Drop [number of drops] into the right (left) eye. Vierta [número de gotas] en el ojo derecho (izquierdo). Versez [nombre de gouttes] dans l'oeil droit (gauche).
Drop [number of drops] into each eye. Vierta [número de gotas] en cada ojo. Versez [nombre de gouttes] dans chaque oeil.
Who is available to assist you at home? With medications? With diet? ¿Quién está disponible en su casa para atenderle a Ud.? ¿Con las medicinas? ¿Con la dieta? Qui est disponible chez vous pour vous aider? Avec les médicaments? Avec le régime?
Who is available to transport you to the doctor (hospital) (home)? ¿Quién está disponible para llevarle al médico (hospital) (a casa)? Qui est disponible pour vous conduire au médecin (à l'hôpital) (chez vous)?

TREATMENT has been found in Taber's Medical Dictionary, the world's best-selling health dictionary with more than 60,000 terms.

To find other Taber's Medical Dictionary topics,
please login below or purchase a subscription.

Login




Forgot your password?

Forgot your username?



Try

Taber's Online features Taber's Cyclopedic Medical Dictionary the world's best-selling health-sciences dictionary.

View these topics FREE!

For full access, please subscribe today!
Content Manager
Related Content
treatment
specific treatment
dietetic treatment
rational treatment

more ...